Τρίτη, 26 Ιουνίου 2018

Στέλλα Πετρίδου | τρίτη συνέντευξη



Εφημερίδα «Πολίτης»
Τετάρτη, 07-02-2017
Δημοσιευμένη εδώ
Δημοσιογράφος: Γρηγορία Μαχαλιά

1.  Από την τελευταία συνέντευξή μας έχουν περάσει σχεδόν πέντε μήνες. Και μέσα σε αυτούς τους πέντε μήνες προέκυψαν αρκετές διακρίσεις, βραβεία, ενδιαφέρουσες συνεργασίες, τραγούδια και φυσικά η τέταρτή σας ποιητική συλλογή με τίτλο «Θάλασσα κι Ουρανός». Πώς αισθάνεστε για όλα αυτά;

Σ.Π:Είχα δηλώσει και παλαιότερα ότι η ποίηση για να εξελιχθεί πρέπει πρώτα να γεννηθεί και να ζυμωθεί μέσα μας. Δεν προκύπτει στα ξαφνικά. Εξελίσσεται με τον καιρό και την κατάλληλη στιγμή, ώριμη πια, παρουσιάζεται έντεχνα στο κοινό της. Όλα αυτά στα οποία αναφέρεστε, με εξαίρεση τις διακρίσεις και τα βραβεία, βρίσκονταν στο στάδιο της προετοιμασίας τους κοντά στα δύο χρόνια. Στα δύο αυτά χρόνια λοιπόν είχα το χρόνο που χρειαζόμουν για να εστιάσω την προσοχή μου και να δώσω το καλύτερό μου εαυτό σε αυτό που εσείς βλέπετε και που αποτελεί την τέταρτή μου ποιητική συλλογή, η οποία περιλαμβάνει και το cd με τα δέκα νέα μου τραγούδια. Μαζί με τις διακρίσεις και τα βραβεία που προέκυψαν στο διάστημα αυτό από διεθνείς λογοτεχνικούς διαγωνισμούς στους οποίους συμμετείχα με ανέκδοτα ποιήματά μου, αισθάνομαι βαθύτατα συγκινημένη και ευλογημένη από το Θεό.

 Ερωτ: Ωστόσο οι διακρίσεις δεν αφορούσαν μόνο ανέκδοτα ποιήματά σας, αλλά και τις προηγούμενες τρεις ποιητικές σας συλλογές, οι οποίες και αυτές βραβεύτηκαν.



 Σ.Π: Έχετε δίκιο. Είναι πολύ μεγάλη τιμή για μένα να βλέπω τους τίτλους των βιβλίων μου ανάμεσα στα διακριθέντα βιβλία της τελευταίας διετίας στην κατηγορία ποίηση και cd με μελοποιημένη ποίηση, όπως τα αξιολόγησε ο Ελληνικός Πολιτιστικός Όμιλος Κυπρίων Ελλάδος και φαντάζομαι ότι κάτι τέτοιο αποτελεί πνευματική και ηθική ικανοποίηση για τον οποιοδήποτε δημιουργό, χωρίς φυσικά αυτό να αποτελεί αυτοσκοπός.

 Ερωτ: Και αυτή η ποιητική συλλογή κυκλοφορεί από τις εκδόσεις «άλφα πι»;

 Σ.Π: Υπήρξε μια άριστη συνεργασία με τον εκδότη μου Γιάννη Παληό όσον αφορά τις προηγούμενες ποιητικές συλλογές μου, οπότε λογικό και επόμενο ήταν πως και η νέα μου ποιητική συλλογή θα έφερε τη σφραγίδα του ίδιου εκδοτικού οίκου. Εξάλλου είναι γεγονός πως η επιτυχία ενός βιβλίου εξαρτάται σε πολύ μεγάλο βαθμό από την καλή και άρτια συνεργασία των ανθρώπων που συμβάλλουν για την δημιουργία και την προώθησή του και τολμώ να πω πως στο τομέα αυτό δεν έχω κανένα παράπονο.

 Ερωτ: Ήταν τυχαία η επιλογή να προλογίσει το βιβλίο σας η Πρόεδρος του Πολιτιστικού και Λαογραφικού Συλλόγου «Οινόεσσα»  Ηλιάδη Βαρβάρα;

Σ.Π: Με το βιβλίο αυτό γίνεται μια προσπάθεια να αναδειχτεί η παράδοση και ο πολιτισμός του τόπου στο οποίο ζούμε, δηλαδή τις Οινούσσες, ιδίως μέσα από τα ναυτικά τραγούδια, που περιέχονται στο σύγγραμμα αυτό. Πιστεύω πως με το να διατηρούμε μια ουδέτερη στάση και μια αδικαιολόγητη απάθεια στα πολιτιστικά δρώμενα, κινδυνεύουμε να χάσουμε πολλά περισσότερα από όσα επιφέρει το μέγεθος της οποιασδήποτε οικονομικής κρίσης. Διότι αν χαθούν οι αξίες του πολιτισμού, χάνεται ο χαρακτήρας μας, επομένως και η αυθεντικότητα του γένους μας. Έτσι λοιπόν, ως μέλος του εν λόγω Πολιτιστικού και Λαογραφικού Συλλόγου από την αρχή της δημιουργίας του έως και σήμερα, πήρα το θάρρος και κάλεσα εγώ η ίδια την πρόεδρό του, ώστε να συνδράμει με τη δύναμη και το κύρος που επιφέρει η ιδιότητα και ο τίτλος της στην προώθηση της προσπάθειας αυτής. Κι εκείνη με μεγάλη της χαρά,όπως βλέπετε, αποδέχθηκε την πρόσκληση που της έκανα προλογίζοντας την ποιητική μου συλλογή. Φυσικά ο ρόλος της δεν σταματάει σε αυτόν εδώ τον πρόλογο, αλλά συνεχίζεται και στην πράξη και το αποτέλεσμα θα το δείτε μέσα από τις πολιτιστικές εκδηλώσεις του συλλόγου που θα ακολουθήσουν. Εξάλλου δεν είναι η πρώτη φορά που ο σύλλογος αυτός στηρίζει και προωθεί το έργο μου, καθώς έχει γίνει και άλλες φορές στο παρελθόν μέσα από τις μουσικοχορευτικές του εκδηλώσεις.

 Ερωτ:  Έχετε αναρτήσει ήδη τα τραγούδια της ποιητικής σας συλλογής στο κανάλι σας στο youtube και προς έκπληξή μας είδαμε ανάμεσα στις συνεργασίες σας και γνώριμους καλλιτέχνες. Πώς προέκυψαν αυτές οι συνεργασίες;

 Σ.Π: Με το Νίκο Τάγκα και τη Μαρία Καραγκιόζη είχα συνεργαστεί και στο παρελθόν, στις δύο προηγούμενες ποιητικές μου συλλογές και είχα μείνει απόλυτα ικανοποιημένη από το αποτέλεσμα της συνεργασίας μας. Έτσι λοιπόν θέλησα να συνεργαστώ και πάλι μαζί τους και σε αυτή την ποιητική μου συλλογή, όπως και έγινε και τους ευχαριστώ από τα βάθη της καρδιάς μου για το όμορφο αποτέλεσμα που μου χάρισαν και πάλι. Ο Νίκος Τάγκας, εκτός από τραγουδιστής και εξαίρετος μουσικός, είναι επιπλέον και ο ενορχηστρωτής όλων των τραγουδιών μου και η Μαρία Καραγκιόζη επίσης ντύνει με τη φωνή της τέσσερα από τα δέκα τραγούδια της παρούσας συλλογής. Φυσικά, όπως είπατε κι εσείς, στη συλλογή βλέπετε να συμμετέχουν άλλοι δύο γνώριμοι καλλιτέχνες, ο Νίκος Καλλίνης από το συγκρότημα «Εκείνος κι Εκείνος» και η δική μας Γιάννα Φαφαλιού. Πραγματικά νιώθω απίστευτη χαρά και πολύ μεγάλη τιμή που και οι δυο τους αποδέχθηκαν το κάλεσμά μου και τραγούδησαν τόσο όμορφα τους στίχους μου και τους οφείλω και δημόσια ένα μεγάλο ευχαριστώ. Η συνεργασία μου μαζί τους προέκυψε εντελώς τυχαία, καθώς δεν σκέφτηκα ποτέ μου πως η ιδιαιτερότητα των στίχων της παρούσας συλλογής θα μπορούσε να προσελκύσει το ενδιαφέρον καλλιτεχνών που δεν τραγουδούν παραδοσιακά τραγούδια. Ωστόσο για άλλη μια φορά διαψεύστηκα και χαίρομαι ιδιαιτέρως για όλες τις όμορφες στιγμές που μοιράστηκα μαζί τους στο στούντιο ηχογράφησης.

Ερωτ:  Στη συλλογή σας αναδεικνύεται και ένα νέο ταλέντο, ο σπουδαστής της ΑΕΝ Οινουσσών Κώστας Πατσιοδήμος. Άλλος ένας σπουδαστής της Ακαδημίας, με τον οποίο συνεργάζεστε επίσημα μετά το Γιώργο Μπάμπη.

 Σ.Π: Ο Κώστας Πατσιοδήμος είναι ένας εξαιρετικά ταλαντούχος και πολλά υποσχόμενος μουσικός. Στην παρούσα συλλογή μου υπογράφει ως συνθέτης σε τρία τραγούδια, για τα οποία έχω λάβει πολύ θετικά σχόλια και πολύ καλές κριτικές. Τον ευχαριστώ ιδιαιτέρως γι’ αυτό και εύχομαι να συνεχιστεί η συνεργασία μας και στο μέλλον, μολονότι αυτό που προέχει στη ζωή του την παρούσα χρονική στιγμή είναι οι σπουδές του και μια λαμπρή καριέρα στη θάλασσα,την οποία και αγαπάει πάρα πολύ. Με το Γιώργο Μπάμπη συνθέσαμε το «Στη γη την ξένη», το οποίο όπως είπαμε περιλαμβάνεται στα βραβευθέντα cd της χρονιάς με μελοποιημένη ποίηση και αναμένουμε και οι δυο με χαρά την ημερομηνία που θα οριστεί η τελετή απονομής. Όμως θέλω να σας πω ότι ο Γιώργος Μπάμπης αποτελεί μέρος και αυτής της ποιητικής συλλογής, καθώς μαζί με άλλους δύο σπουδαστές της ΑΕΝ Οινουσσών, εκτός από τον Κώστα Πατσιοδήμο, το Γιώργο Χατζαθανάση και το Στέλιο Χρονόπουλο υπήρξαν οι μουσικοί που με βοήθησαν στο στάδιο της αρχικής προετοιμασίας και επιμέλειας των τραγουδιών μου και τους ευχαριστώ από τα βάθη της καρδιάς μου για την όλη στήριξή τους.

 Ερωτ: Η φωτογραφία εξωφύλλου, οπισθόφυλλου, αλλά και οι φωτογραφίες περιεχομένου για ακόμη μια φορά είναι του Παντελή Γάτη, ο οποίος είναι και ο ίδιος ναυτικός και μάλιστα Πλοίαρχος του Ε.Ν. Έπαιξε ρόλο η ιδιότητά του στην επιλογή των φωτογραφιών του βιβλίου;

 Σ.Π: Με τον Παντελή Γάτη συνεργάζομαι από το ξεκίνημά μου, όταν κυκλοφορήσαμε μαζί το dvd «Αιγνούσα Όμορφο Νησί», στο οποίο φιλοξενεί πάνω από 200 φωτογραφίες του, προκειμένου να γίνει το φωτογραφικό και μουσικό αφιέρωμα του νησιού. Η συνεργασία μας συνεχίστηκε και στις ποιητικές συλλογές μου που ακολούθησαν και φυσικά στην τελευταία, η οποία αφορά και το στοιχείο του, δηλαδή τη θάλασσα και ειδικότερα τη ναυτοσύνη. Αρκετές φωτογραφίες που φιλοξενούνται στις σελίδες του βιβλίου αυτού είναι τραβηγμένες από τη γέφυρα του καραβιού στο οποίο ήταν ναυτολογημένος και νιώθω ιδιαίτερη τιμή που μου παραχώρησε σημαντικές στιγμές της προσωπικής του ζωής στη θάλασσα, έτσι όπως τις έβλεπε μέσα από στο φακό του.

 Ερωτ: Εν κατακλείδι ποιο το μήνυμα που θέλει να περάσει το βιβλίο «Θάλασσα κι Ουρανός»;

 Σ.Π: Η συλλογή είναι αφιερωμένη στους ναυτικούς μας, στους ανθρώπους εκείνους που η ζωή τους είναι λουσμένη με ανάμεικτα συναισθήματα, με συναισθήματα χαράς, αγάπης, πόνου, μοναξιάς, νοσταλγίας. Το μήνυμα που θέλει να περάσει μέσα από τις σελίδες της στους αναγνώστες είναι το πιο απλό, το πιο δύσκολο, το πιο βαθύ. Αγαπάτε τους ανθρώπους σας, γιατί εκείνοι αφιερώνουν μια ολόκληρη ζωή για σας. Είναι σπουδαίο να είναι κανείς ναυτικός, μα ακόμα πιο σπουδαίο είναι να είναι και άνθρωπος. Και οι ναυτικοί μας είναι, γιατί η αλμύρα της θάλασσας τους μετατρέπει αυτόματα σε βαθιά συναισθηματικούς, σε απίστευτα δοτικούς, σε ανθρώπους με άλφα κεφαλαίο.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου